Trouw: '**** Het boek bevat ongekend diepzinnig voedsel, dat in ieder geval mijzelf een hoop preekinspiratie opleverde.'
De Duitse lutheraan Eberhard Jüngel is een van de meest spraakmakende en belangrijke theologen van onze tijd. Niet alleen zijn wetenschappelijke publicaties, ook zijn preken worden alom gewaardeerd. In Duitsland zijn maar liefst zeven prekenbundels verschenen. In 2006 ontving Jüngel de Duitse Preekprijs.
Deze bundel bevat een aantal oudtestamentische preken die voor het eerst in het Nederlands zijn vertaald. De lezer kan daardoor kennismaken met Jüngels verkondiging en indirect ook met zijn theologie, die men, zoals Jüngels zelf zegt, 'allereerst uit zijn preken kan leren kennen'.
Ingeleid en vertaald door Willem Maarten Dekker, die promoveerde op de theologie van Jüngel.
Tjerk de Reus in Friesch Dagblad:
"De preken zijn helder, boeiend en dagen de lezer tot na denken. ... een oase. Wie de smaak van deze preken te pakken heeft, kan alleen maar hopen dat er nóg zo'n boek komt, en dan met vijftig of meer preken, in een mooie gebonden uitgave."
Confessioneel:
"Mooi verzorgde taal en zeer prettig om te lezen. Diepgaande kennis van God, de Bijbel en de mens zijn onmiskenbaar te herkennen in de preken van Jüngel."
Ciska Stark, docent homiletiek (preekkunde):
"Sommige preken wil je niet alleen horen, die wil je lezen, daar wil je op kauwen. Dat geldt voor de preken van Jüngel. Ze zijn buitengewoon helder en actueel, maar niet modieus of makkelijk. Ze gaan waar ze over moeten gaan: over de tekst, over God, over ons."
Jurgen van de Herik, winnaar 'De Preek van het Jaar 2006':
"Jüngels preken zijn een verademing. De preek wordt hier weer een enerverende literaire kunstvorm."