Vertaald en toegelicht door Christiaan Caspers
Het kleine broertje van Plato's 'Symposium', en de verre voorloper van Tomas Vinterbergs 'Festen', Virginia Woolfs 'Mrs Dalloway' en Herman Kochs gelijknamige succesroman - zo zou je de novelle 'Het diner' van de Griekse schrijver Xenophon (4e eeuw v.Chr.) kunnen omschrijven. De schatrijke Kallías geeft een feest voor zijn jeugdige vriendje Autólykos en nodigt daarvoor een bont gezelschap uit. Voor professioneel entertainment is gezorgd: er is muziek, er wordt gedanst, en het feestje eindigt met een erotische voorstelling. De gesprekken gaan over liefde en seksueel verlangen, over morele excellentie en over de zin van het leven. Onder invloed van een stevige alcoholinname laten alle betrokkenen, inclusief de charismatische en excentrieke Sokrátes, zich onherroepelijk van hun slechtste kant zien.
'Het diner' geeft een scherp geobserveerd, virtuoos geschreven en onvergetelijk tijdsbeeld van het zogenaamd 'klassieke' Athene. Xenophons 'Symposium' heeft eeuwenlang in de schaduw gestaan van Plato's wijsgerige meesterwerk, maar krijgt hier de vertaling die hij verdient. Als nagerecht wordt 'De verdediging van Sokrátes' geserveerd.