De Khuddakapatha is één van de kleinste boeken van de Pali-canon. Het boek kan het best opgevat worden als een handig compendium dat door de monniken werd gebruikt als een vaardig werkinstrument om de Leer van de Boeddha door te geven. Een boeddhistische manual als het ware voor dagelijks gebruik bij de instructie van de leken. Het praktische nut van de Khuddakapatha wordt gestaafd door het feit dat veel van deze teksten—door de eeuwen heen—nog dagelijks wereldwijd worden gezongen door boeddhisten.
Guy Dubois heeft de teksten van de Khuddakapatha vanuit het Pali naar het Nederlands vertaald. De auteur heeft inmiddels door zijn vertalingen van vroeg-boeddhistische teksten een stevige reputatie opgebouwd. Zijn vertalingen van de Itivuttaka, de Khaggavisana-Sutta, de Parayanavagga en de Dhammapada worden erg gewaardeerd. Maar ook zijn andere boeken over boeddhisme getuigen van veel authenticiteit en diep inzicht. De auteur behoort wellicht tot de grootste kenners van de Pali-canon in het Nederlandse taalgebied.