De man die Hitler wilde doden

Voorzijde
21,99
Vandaag besteld,
morgen verzonden
Met 5% studentenkorting
voor 20,89 i
+
Bestel
ISBN: 9789089759498
Uitgever: Just Publishers
Verschijningsvorm: Paperback
Auteur: Helmut Ortner
Druk: 1
Pagina's: 256
Taal: Nederlands
Verschijningsjaar: 2021
NUR: Oorlog en vrede

De man die Hitler wilde doden

Helmut Ortner

Het is de avond van 8 november 1939. Tijdens de jaarlijkse herdenking van de Bierhalleputsch in de Bürgerbräukeller te München zal Hitler een toespraak houden. De zaal zit bomvol aanhangers. Exact om 21:20 uur ontploft achter het podium een zware tijdbom. Het plafond stort in. Er vallen acht doden.

Maar degene voor wie de bom is bedoeld is daar niet bij. Hitler besluit onverwacht vanwege de dichte mist niet per vliegtuig, maar per trein naar Berlijn terug te reizen. Na zijn toespraak verlaat Hitler met zijn gevolg de bierkelder om 21:07 uur. Dat is 13 minuten eerder dan gepland. De bom ontploft om 21:20.

Nog dezelfde avond wordt aan de Zwitserse grens de timmerman Georg Elser (1902 – 1945) gearresteerd. Hij bekent, als enige dader, de bomaanslag op Hitler te hebben gepleegd. Tijdens zijn verhoor zegt hij: ‘Ik wilde de oorlog voorkomen.’ Voor Elser begint dan een ware lijdensweg. Deze eindigt, twintig dagen voor de bevrijding, met zijn executie in Dachau.

In Duitsland is veel belangstelling voor Georg Elser. Op de plaats van de voormalige Hitlerbunker in Berlijn werd een gedenkteken onthuld en zijn leven werd verfilmd. Wie was deze man die het op Hitler had gemunt? Op basis van omvangrijk onderzoek en vele gesprekken met o.a. de familie van Elser, reconstrueert Helmut Ortner diens levensgeschiedenis: Georg Elser was geen held. Hij was een eenvoudige, maar buitengewoon moedige man. Ortners De man die Hitler wilde doden werd een bestseller en in vele talen vertaald. Het boek groeide uit tot een klassieker. ‘Een opmerkelijk onderzoek’ – Publishers Weekly.

Helmut Ortner (1950) schreef veel over WO2. Als gast van het Goethe-Institut gaf hij lezingen in o.a. Zuid-Amerika en Zuid-Europa. Zijn boeken zijn vertaald in o.a. het Engels, Italiaans, Japans, Spaans, Turks en Pools.